Menu
Xem lẹ

Trang nhà > Văn chương > Nước ngoài > Về giải thưởng sách Mỹ National Book Award 2008

Về giải thưởng sách Mỹ National Book Award 2008

Thứ Hai 24, Tháng Mười Một 2008

Theo tin từ Mỹ, Giải thưởng Văn xuôi được công bố ngày 19-11-2008 ở New York đã về tay nhà văn Peter Matthiessen với cuốn truyện Shadow Country mặc dù nó gây nhiều tranh cãi.

Ngày 15-10-2008, tổ chức National Book Foundation đã tuyên bố danh sách các tác giả và tác phẩm được chọn vào vòng chung kết của giải thưởng National Book Awards năm 2008. Trước đó, hơn 200 nhà xuất bản đã gửi 1258 quyển sách đến tổ chức này để tranh giải. Tổng số sách dự thi trong bốn thể loại là như sau:

— Văn xuôi: 271 tác phẩm;
— Phê bình và Biên khảo: 540;
— Thơ: 108;
— Văn học Trẻ: 274.

Theo thể lệ, mỗi thể loại chỉ có một tác giả được trao tặng giải thưởng. Phần thưởng cho người thắng cuộc gồm có 10.000 đô la và một tượng bằng đồng. Mỗi tác giả vào chung kết được tặng 1000 đô la và một huy chương đồng.

5 tác giả và tác phẩm lọt vào chung kết thể loại Văn xuôi là:

— Aleksandar Hemon, The Lazarus Project (nxb Riverhead)
— Marilynne Robinson, Home (nxb Farrar, Straus & Giroux)
— Peter Matthiessen, Shadow Country (nxb Modern Library)
— Rachel Kushner, Telex from Cuba (nxb Scribner)
— Salvatore Scibona, The End (nxb Graywolf Press)

Tóm tắt 5 tác phẩm chung kết

The Lazarus Project, Đề Án Lazarus, dựa vào một câu chuyện có thật. Ngày 2-3-1908, Lazarus Averbuch, một di dân người Do Thái Giáo ở Đông Âu, mười chín tuổi, vừa mới thoát khỏi một cuộc thảm sát tập thể ở làng Kishinev. Anh gõ cửa nhà của George Shippy, người cảnh sát trưởng của Chicago. Không biết việc gì đã xảy ra nhưng Shippy bắn chết Lazarus và tuyên bố anh ta là người phiến loạn. Alexsandar Hemon tưởng tượng một trăm năm sau có một người di dân gốc Bosnia, không phải Do Thái, tên là Brik muốn tìm biết chuyện gì đã xảy đến cho Lazarus. David Leavitt, nhà văn từng được vào vòng chung kết cho giải thưởng PEN/Faulkner, đã nhận xét đây là “quyển tiểu thuyết đầy suy nghĩ, giọng văn khôi hài và kêu gọi tha thứ,” “có bố cục khéo léo,” và “không cho phép độc giả, nhất là độc giả Mỹ, chạy thoát những chiêm nghiệm về chiến tranh, một sự kiện cá nhân phải đương đầu và từ đó cá nhân sẽ thay đổi.”

Home, Quê Nhà, là tác phẩm của Marilyn Robinson, người từng đoạt giải thưởng Pulitzer với tác phẩm Gilead. Gilead nói về John Ames, một nhà giảng đạo ở Iowa, dưới hình thức những lá thư ông viết cho cậu bé con trai của ông chỉ được phép đọc khi ông qua đời. Ông nói về tình yêu và những giận hờn ghét bỏ với người thân, suốt một đời ông tự hỏi về tính chất của Chúa, và sự trở về của một người tên là Gilead, với ông vừa là một sự thử thách vừa là một sự học hỏi. Trong tác phẩm Quê Nhà, trở về nơi cũ vào thời gian ấy dưới cái nhìn của Jack Boughton và người em gái 38 tuổi vừa bị thất bại trong tình trường. Họ trở về để săn sóc người cha Mục Sư Boughton đang sắp chết. Đây là một câu truyện về tình yêu và tha thứ.

Shadow Country, Miền Bóng Tối, nguyên thủy là bộ truyện gồm ba quyển dài 1300 trang, xuất bản từ năm 1990. Nhà văn lão thành, Peter Matthiessen, 81 tuổi, đã thay đổi, sửa chữa và thu gọn còn lại 890 trang. Việc ông lọt vào vòng chung kết National Book Award năm nay được xem như là cơ hội thứ hai, không phải ai cũng có. Đây là câu chuyện về Edgar Watson, năm 1898 trở nên nổi tiếng vì đã giết một người đàn bà sống ngoài vòng pháp luật tên là Bella Starr. Là một người giàu, có năm vợ và mười người con, ông bị một nhóm người láng giềng bắn 33 phát súng vào người khi ông chĩa súng vào họ. Ông bị nghi ngờ khi có vài vụ giết người xảy ra trên vùng đất của ông. Thể theo lời nhận xét của Tom LeClair, “Miền Bóng Tối,” so với bộ truyện ba tập nguyên thủy, “cũng như con đường mòn Tamiami chạy ngang Everglades. Nó cho chúng ta con đường thoát khỏi đầm lầy nhanh hơn và dễ hơn nhưng cũng mất đi ít nhiều bóng mát và hồn ma bóng quế.”

Telex from Cuba, Điện tín từ Cuba, có một chủ đề đơn giản: đánh mất thơ ngây. Trong tác phẩm đầu tay, Kushner nối liền những cuộc đời khác nhau để diễn tả sự suy đồi về đạo đức, chính trị, và tình dục giữa bối cảnh Cuba vào những năm 1950. Câu chuyện xoay quanh một đứa trẻ, Everly, con của đôi vợ chồng người Mỹ sống sung túc ở Cuba trước thời Fidel Castro. Everly làm bạn với K.C. Stites có bố làm quản lý đồn điền mía. Câu chuyện trở nên ly kỳ tàn nhẫn qua lời kể của một cô vũ nữ khỏa thân với người tình Pháp bí mật. Fidel và Raul Castro cũng như các cựu Tổng thống Cuba Prio và Batista đều có dính líu vào những chuyện không hay qua lời văn bóng bẩy của Kushner.

The End, Cuối Cùng, là tác phẩm đầu tay của Salvator Scibona. Quyển sách nói về một người đàn ông nhỏ nhắn, tính khó chịu, vừa nhận được tin đau lòng. Con trai của ông chết trong trại tù binh ở Korea. Ông tên là Rocco LaGrassa. Ngày hôm ấy 15 tháng Tám năm 1953, một hội chợ huyên náo diễn ra ở Elephant Park (Công viên Voi) nơi có nhiều người Ý di dân sống. Cuộc đời vất vả, những năm dài yêu thương con, và niềm tin vào Chúa của Rocco đang sụp đổ. Cũng trong ngày hôm ấy giữa hội chợ, tác giả sẽ cho chúng ta gặp rất nhiều người và theo họ từ hiện tại qua quá khứ suốt bảy chục năm – người phá thai già, người thợ may màn sống động, chú bé trai vị thành niên, nhà kim hoàn – và đi vào trái tim của một tội ác đã làm thay đổi rất nhiều cuộc đời. Chúng ta sẽ nhìn thấy cuộc đời di dân, sự phản bội của người trong gia đình, những thù nghịch chủng tộc qua cái nhìn của họ và mỗi người phải tự tìm thấy kết luận riêng.

Nguyễn Thị Hải Hà (DM)

http://www.nationalbook.org/


Xem online : The National Book Awards